
כַּפִּית – כַּפִּיּוֹת
KAPIT – KAPIYOT
A teaspoon - Teaspoons
The word "kapit" (teaspoon) is a diminutive form, meaning a small "kaf" (spoon). Here are a few more examples of diminutives in Hebrew:
1.קְעָרָה (Bowl) – קַעֲרִית (small bowl)
2.צַלַּחַת (Plate) – צְלוֹחִית (small plate)
3.כּוֹס (Cup) – כּוֹסִית (small cup)
הַמִּילָּה כַּפִּית הִיא צוּרַת הַקְּטַנָּה. כְּלוֹמַר: כַּף קְטַנָּה
יֵשׁ לָנוּ עוֹד כַּמָּה דּוּגְמָאוֹת כָּאֵלֶּה בְּעִבְרִית:
קְעָרָה – קַעֲרִית (קְעָרָה קְטַנָּה)
צַלַּחַת – צְלוֹחִית (צַלַּחַת קְטַנָּה)
כּוֹס – כּוֹסִית (כּוֹס קְטַנָּה)
The main difference between a spoon and a teaspoon is the size of the part that holds the liquid. A teaspoon can hold one-third of the amount of liquid that a spoon can hold.
הַהֶבְדֵּל הָעִיקָּרִי בֵּין הַכַּף לַכַּפִּית הוּא בְּגוֹדֶל הַחֵלֶק שֶׁמַּחֲזִיק אֶת הַנּוֹזֵל. הַכַּפִּית יְכוֹלָה לְהַחֲזִיק שְׁלִישׁ מִכַּמּוּת הַנּוֹזֵל שֶׁיְּכוֹלָה לְהַחֲזִיק הַכַּף.
Some say that the difference between a spoon and a teaspoon is also the length of the handle, but there are also teaspoons with long handles.
יֵשׁ כָּאֵלֶּה שֶׁאוֹמְרִים שֶׁהַהֶבְדֵּל בֵּין כַּף לְכַפִּית הוּא גַּם אוֹרֶךְ הַיָּדִית, אֲבָל יֵשׁ גַּם כַּפִּיּוֹת עִם יָדִיּוֹת אֲרוּכּוֹת.
We have a cute expression in Hebrew with the word "teaspoon": "born with a golden teaspoon in his mouth". We use this expression when we talk about someone born into a wealthy family and who does not need to work for their livelihood.
יֵשׁ לָנוּ בִּיטּוּי חֲמוּד בְּעִבְרִית עִם הַמִּילָּה כַּפִּית: "נוֹלַד עִם כַּפִּית שֶׁל זָהָב בַּפֶּה" – בַּבִּיטוּי הַזֶּה אֲנַחְנוּ מִשְׁתַּמְּשִׁים כְּשֶׁאֲנַחְנוּ מְדַבְּרִים עַל מִישֶׁהוּ שֶׁנּוֹלַד לְמִשְׁפָּחָה עִם הַרְבֵּה כֶּסֶף וְהוּא לֹא צָרִיךְ לַעֲבוֹד לְפַרְנָסָתוֹ.
Here are some sentences with the word "teaspoon" or "teaspoons":
הִנֵּה כַּמָּה מִשְׁפָּטִים עִם הַמִּילָּה כַּפִּית אוֹ כַּפִּיּוֹת:
1. In the past, I drank my coffee with two teaspoons of sugar, but in the recent year, I reduced the amount of sugar and now I drink coffee with just half a teaspoon of sugar.
1. בֶּעָבָר שָׁתִיתִי אֶת הַקָּפֶה שֶׁלִיעִם שְׁתֵּי כַּפִּיּוֹת סוּכָּר, אֲבָל בַּשָּׁנָה הָאַחֲרוֹנָה הִפְחַתְתִי אֶת כַּמּוּת הַסּוּכָּר, וַאֲנִי שׁוֹתָה קָפֶה רַק עִם חֲצִי כַּפִּית סוּכָּר.
2. When I was little and had a sore throat, my mom would make me a cup of hot milk with a teaspoon of honey.
2. כְּשֶׁהָיִיתִי קְטַנָּה וְהָיָה לִי כְּאֵב גָּרוֹן, אִמָּא ש ֶׁלִּי הָיְתָה מְכִינָה לִי כּוֹס חָלָב חַם עִם כַּפִּית דְּבַשׁ.
3. That guy was born with a "golden teaspoon in his mouth," yet he works hard and does not waste his time.
3. הַבָּחוּר הַזֶּה נוֹלַד עִם "כַּפִּית שֶׁל זָהָב בַּפֶּה" וּבְכָל זֹאת הוּא עוֹבֵד קָשֶׁה וְלֹא מְבַזְבֵּז אֶת זְמַנּוֹ.
4. Mom gave the girl a teaspoon of syrup because she was coughing all night.
4. אִמָּא נָתְנָה לַיַּלְדָּה כַּפִּית שֶׁל סִירוֹפּ נֶגֶד שִׁיעוּל כִּי הַיַּלְדָּה הִשְׁתַּעֲלָה כָּל הַלַּיְלָה.

